Neidio i'r cynnwys

Anturiaethau Robinson Crusoe/Pennod I

Oddi ar Wicidestun
Cynnwys Anturiaethau Robinson Crusoe

gan Daniel Defoe


wedi'i gyfieithu gan William Rowlands, Porthmadog
Pennod II

PENNOD I.
TEULU ROBINSON—DIANC ODDI CARTREF ER GWAETHAF EI RIENI.

FE'm ganed yn y flwyddyn 1632, yn ninas Caerefrog, o deulu da, er nad o'r ardal honno, canys tramorwr o Fremen ydoedd fy nhad, a sefydlodd i ddechrau yn Hull. Gwnaeth ef eiddo da trwy fasnachu, ac wedi iddo adael ei fasnach, aeth i fyw wedyn i Gaerefrog, lle y priodasai fy mam. Gelwid ei pherthnasau hi yn Robinson, teulu da iawn yn yr ardal honno, oddiwrth y sawl y galwyd fi yn Robinson Kreutzner; ond, yn ôl llygriad cyffredin geiriau yn Lloegr, gelwir ni yn awr, ac yn wir, fe'n galwn ein hunain, ac fe ysgrifennwn ein henw yn Crusoe, ac felly y geilw fy nghymdeithion fi bob amser.

Yr oedd gennyf ddau frawd hŷn na mi, un ohonynt yn lefftenant-cyrnol mewn catrawd Seisnig o wŷr traed yn Fflandyrs, ac a laddwyd mewn brwydr yn erbyn yr Ysbaenwyr ger Dunkirk; beth a ddaeth o'm hail frawd ni wybûm i erioed, mwy nag y gwyddai fy nhad a'm mam beth a ddaethai ohonof fi.

Gan mai'r trydydd mab yn y teulu oeddwn, a heb fy nghodi mewn crefft yn y byd, llanwyd fy mhen yn gynnar iawn â meddyliau crwydredig. Rhoddasai fy nhad gyfran dda o addysg i mi, cyn belled ag yr â addysg cartref ac ysgol râd yn y wlad, gan fy mwriadu gogyfer â'r gyfraith. Ond ni wnâi dim y tro gennyf fi ond mynd i'r môr, a hynny yn erbyn ewyllys fy nhad ac er gwaethaf holl erfyniadau ac anogaethau fy mam a chyfeillion eraill.

Rhoddodd fy nhad gynghorion dwys ac ardderchog i mi rhag y peth a ragwelai ef oedd fy mwriad. Galwodd fi un bore i'w ystafell, ac ymresymodd â mi yn frwd iawn ar y pwnc hwn. Gofynnodd i mi pa resymau, oddieithr rhyw dueddfryd i grwydro, oedd gennyf dros adael tŷ fy nhad a'm bro enedigol. Dywedodd wrthyf mai gwŷr anobeithiol eu hamgylchiadau ar y naill law, neu uwchraddol eu hamgylchiadau ar y llaw arall, fyddai'n anturio ar led; fod y pethau hyn un ai ymhell uwchlaw i mi, neu ymhell islaw i mi; mai'r sefyllfa ganol mewn bywyd oedd yr eiddof fi, ac yr oedd ef trwy brofiad maith wedi darganfod mai dyma'r sefyllfa orau yn y byd. Dywedodd wrthyf y gallwn farnu hapusrwydd sefyllfa hon â'r un peth hwn, sef, mai dyma'r sefyllfa mewn bywyd y cenfigennai pawb wrthi; fod brenhinoedd wedi gofidio lawer tro oherwydd canlyniadau truenus eu geni i bethau gwych, ac wedi dymuno eu gosod yn y canol rhwng y ddau eithaf, rhwng y gwael a'r gwych; fod y gŵr doeth wedi dwyn tystiolaeth i hyn fel safon deg gwir hapusrwydd, pan weddïodd am iddo beidio â chael na thlodi na chyfoeth.

Parodd i mi sylwi y rhennid trallodion bywyd rhwng rhan uchaf a rhan isaf dynolryw; ond mai i'r sefyllfa ganol yr oedd y lleiaf o drychinebau, ac nad ydoedd yn agored i gymaint o gyfnewidiadau â rhan uchaf neu ran isaf dynolryw. Nid oeddynt yn agored ychwaith i gymaint o afiechydon ac o anesmwythyd, na chorff na meddwl, â'r rhai sy'n dwyn afiechydon arnynt eu hunain trwy ganlyniadau naturiol eu dull o fyw; bod sefyllfa ganol bywyd yn gyfaddas i bob math o rinweddau a phob math o fwyniannau; bod heddwch a llawnder yn llawforynion y sefyllfa ganol; bod dirwest, cymedrolder, tawelwch, iechyd, cyfeillach, pob digrifwch hyfryd, a phob pleser dymunol, yn fendithion sy'n perthyn i sefyllfa ganol bywyd; mai dyma'r ffordd yr âi dynion drwy'r byd yn dawel ac yn esmwyth, ac ohono yn gysurus.

Wedyn, pwysodd arnaf yn ddwys, ac yn y modd mwyaf serchog, i beidio ag ymruthro i helbulon yr oedd Natur a'r sefyllfa mewn bywyd y ganed fi iddi fel pe wedi rhag ddarparu rhagddynt; nad oedd dim rhaid i mi chwilio am fy nhamaid; y gwnâi ef ei orau drosof; ac os na fyddwn i'n esmwyth a hapus yn y byd, rhaid mai fy nhynged neu fy mai i yn unig a rwystrai hynny; ac na fyddai ganddo ef ddim i ateb drosto, gan iddo wneuthur ei ddyletswydd trwy fy rhybuddio rhag pethau y gwyddai ef a fyddai er niwed i mi. Ac yn ben ar bopeth, dywedodd wrthyf fod fy mrawd hynaf gennyf yn esiampl, i'r hwn yr oedd ef wedi rhoddi cynghorion yr un mor ddwys, i'w gadw rhag mynd i ryfeloedd yr Iseldiroedd, ond ni lwyddodd, gan i chwantau ieuenctid ei gymell i ffoi i'r fyddin, lle y lladdwyd ef; ac er iddo ddywedyd na wnâi ef ddim peidio â gweddïo drosof, eto mentrai ddywedyd wrthyf, os cymerwn i'r cam ffôl hwn, na fendithiai Duw mohonof; ac fe gawn hamdden ar ôl hyn i fyfyrio amdanaf fy hun yn esgeuluso ei gyngor ef pan na fyddai neb, efallai, i gynorthwyo yn fy adferiad.

Sylwais yn y rhan olaf o'i araith fod y dagrau yn llifo i lawr ei ruddiau, yn enwedig pan soniai am fy mrawd oedd wedi ei ladd; a phan soniai y cawn i hamdden i edifarhau, heb neb i'm cynorthwyo, yr oedd wedi ei gynhyrfu gymaint nes iddo dorri ar y sgwrs, a dywedodd wrthyf fod ei galon mor llawn na fedrai ddywedyd dim yn rhagor wrthyf.

Dylanwadodd yr araith hon yn fawr arnaf, a phenderfynais beidio â meddwl am fynd i ffwrdd mwyach, ond setlo gartref yn unol â dymuniad fy nhad. Ond gwae fi! gwisgodd ychydig ddyddiau y cwbl i ffwrdd, a rhag i'm tad grefu ychwaneg arnaf, ymhen ychydig wythnosau wedyn, penderfynais redeg i ffwrdd oddiwrtho yn gyfan gwbl. Fodd bynnag, ni bûm mor fyrbwyll ag y bwriadwn ar y cyntaf, ond dywedais wrth fy mam fod fy mryd gymaint ar weled y byd na allwn i byth gydio mewn dim gyda digon o benderfyniad i lynu wrtho, ac mai gwell fuasai i'm tad gydsynio â'm cais na'm gorfodi i fynd heb hynny; fy mod yn awr yn ddeunaw oed, a'i bod yn rhy ddiweddar i fynd yn brentis mewn crefft yn y byd, neu'n glerc twrnai; fy mod yn sicr os gwnawn hynny y byddwn yn siwr o redeg i ffwrdd oddiwrth fy meistr a mynd i'r môr; ac os gwnâi hi siarad â'm tad am iddo adael i mi fynd dim ond am un fordaith ar led, os down i adre'n ôl drachefn a heb gael blas ar hynny, nad awn i byth wedyn, ac fe addawn trwy ddwbl—ddiwydrwydd adennill yr amser a gollaswn.

Gyrrodd hyn fy mam yn gynddeiriog. Dywedodd wrthyf ei bod hi yn gwybod nad oedd ddiben yn y byd siarad â'm tad ar bwnc o'r fath; y gwyddai ef yn rhy dda beth oedd er fy lles i gydsynio â pheth a wnâi gymaint o niwed i mi; a'i bod hi'n synnu sut yr oeddwn yn medru meddwl am beth o'r fath ar ôl y fath sgwrs a gawswn gyda'm tad; ac mewn byr eiriau, os difethwn i fy hun nad oedd mo'r help amdanaf; ond fe allwn ddibynnu na chawn i byth mo'u cydsyniad hwy â hynny; ac o'i rhan hi, ni chawn i byth ddim dweud bod fy mam yn fodlon tra nad ydoedd fy nhad ddim.

Er i'm mam wrthod cymeradwyo'r peth i'm tad, eto, fel y clywais wedyn, fe adroddodd yr holl sgwrs wrtho, ac i'm tad ddywedyd wrthi gydag ochenaid, "Fe allai'r bachgen yna fod yn hapus petai'n aros gartref, ond os â i ffwrdd fe fydd yr adyn mwyaf truenus a anwyd erioed; ni allaf fi ddim cydsynio â'r peth o gwbl."

Aeth bron flwyddyn heibio wedi hyn cyn i mi dorri'n rhydd; ond rhyw ddiwrnod yn Hull, lle yr awn yn achlysurol, ac un o'm cyfeillion yn mynd ar y môr i Lundain yn llong ei dad, ac yn fy annog i fynd gyda hwynt, nid ymgynghorais ddim pellach â'm tad na'm mam, na hyd yn oed anfon gair atynt am y peth; ond gan adael iddynt glywed amdano fel y digwyddai iddynt, heb ofyn bendith na Duw na'm tad, heb ystyried nac amgylchiadau na chanlyniadau, ar y cyntaf o Fedi, 1651, euthum ar fwrdd llong oedd yn rhwym am Lundain.

Nodiadau

[golygu]