Neidio i'r cynnwys

Tudalen:Coelion Cymru.pdf/161

Oddi ar Wicidestun
Gwirwyd y dudalen hon

Parchedig E. M. Davies, ficer Llandysul, Sir Aberteifi, pan oedd ef yn gurad Eglwysnewydd, ac anfonodd ef i'r Llyfrgell Genedlaethol yn 1926.

"In the name of the Father and of the Son and the Holy gost Amen χχχ and in the name of the Lord Jesus Christ the redeemer and saviour he will relieve Richard Davies Gwarrhas his mare that is bad now from all witchcraft and all evil diseases Amen χχχ Gasper fert myrrham thus melchior balthasar auraum nomine Christi qui regum salvatur amarbo a Christ . . . caduco Amen χχχ . . .Amathuram dicunt pasitis Sarah adversus arti Tabalis Amen χχχ Eructavit Carmaaum in noctium vanum dicam cuncta opera mea regi Amen labis mea pones audas meum anuntiabit vertatem cum trebracnia iniquret lingua malingua subvertatur a Lord Jesus Christ lannan in salvatur he hereth the preserver of Richard Davies Gwar Rnais his mare that is bad now from all witchcraft and evil men or women or spirits or wizards or hardness of hart Amen χχχ and this I will trust in the Lord Jesus Christ thy redeemer and saviour from witchcraft Amen χχχ and this I trust in Jesus Christ my redeemer and saviour he will relive Richard Davies Gwar Rnais his mare that is bad now from all witchcraft by the same power as he did cause the blind to see the lame to walk and the dum to talk and that thou findest with unclean spirits . . . aran amen χχχ the witch compased them about but the Lord will destroy them all pater pater pater master master master