Neidio i'r cynnwys

Tudalen:Pigion Englynion Fy Ngwlad Casgliad 1.djvu/38

Oddi ar Wicidestun
Prawfddarllenwyd y dudalen hon

"Cledd i fy mron claddu fy mrawd."

Yn iach, frawd, ni chaf hir oedi—ar d'ol
Byr yw'r dydd sydd imi:
Neillduol hunell Dewi
A fydd darn o dy fedd di.

David Morris (Dewi Glan Dulas)


Cleddyf, Y

Llym Gledd! dialedd a'i dilyn:— ei lwybr
Sydd le braw a dychryn:
Gwneud gloddest ar gnawd glewddyn
Yfed gwaed—yw ei fyd gwyn!

Thomas Jones (Taliesin o Eifion)



Cloch y Llan

Tŵr y gloch,—treigla uchod—ei wys hen
I wasanaeth Duwdod:
Cana ei hen dinc hynod
"Llan"—" Llan"—"Llan" yw'r fan i fod.

Ebenezer Thomas (Eben Fardd)



Clod ac anghlod

Mae anair annymunol—yn gwyro
Gwirion a synwyrol;
A phawb, yn gall ac yn ffol,
A ddygymydd a'i ga'mol

David Owen (Dewi Wyn o Eifion)



Clod i Dduw

Duw fy Ner! tyner wyt Ti—hynaws Dad,
Nos a dydd i'n porthi:
Pob awr Dy fawr glodfori
Boed yn waith ein bywyd ni.

Edward Williams (Iolo Morganwg)



Codiad Haul

Pob pelydryn gwyn, plygeiniol,—oufyn
O'i wynfa danbeidiol;
A chawoda serch hudol,
O'i fron dwymn, ar fryn a dôl

Howell Roberts (Hywel Tudur), Clynog, Arfon.



Colledigion, Y

Heb barch, gan engyl ein Por,—hwy drowyd
Tu draw i'r gagendor;
Ac i'r hwn a gano'r Ior,
Llaw egwan pwy all agor!

Morris Williams (Nicander)