Deuddeg penill coffadwriaethol i'r diweddar Barch. John Hughes, Carneddau

Oddi ar Wicidestun
Deuddeg penill coffadwriaethol i'r diweddar Barch. John Hughes, Carneddau

gan Ellis Isfryn Williams



Buddugol yn Eisteddfod Craigllwyn, 1899.



Deuddeg Penill Coffadwriaethol
I'R DIWEDDAR BARCH.
JOHN HUGHES, CARNEDDAU,
YR HWN A FU FARW MAWRTH 27ain, 1898, YN 62 MLWYDD OED.




JOHN HUGHES, Carneddau, anwyl sant,
Dirodres fel mynyddig nant;
Dwfn-gerfiodd ef ei enw'n llawn
Ar galon Cymru gyda'i ddawn,
A lifai'n ffrwd wastad-lefn gref—
Ymchwyddai gyda dafn o'r Nef.
Mae Cymru heddyw'n dlottach, ac ni chawn
Ei wrando mwy yn clir glodfori'r Iawn.

John Hughes, Carneddau, siriol sant:
Anhawdd i neb oedd taro tant
Ar delyn fwyn ei galon ef
Na chlywid adsain miwsig nef.
Hardd wêu ymdaenai tros ei bryd
Fel heulwen hâf ar fryniau'r byd;
Ymilidiai ei sirioldeb dristwch gwedd,
Gan ddwyn llawenydd coll i'w freiniol sedd.

John Hughes, Carneddau, diddan sant,
Wnai'r cartref hoff yn nef i'w blant;
Adgofion fyrdd yn felus win
Heb ball ddyferent tros ei fin;
Fel olew ar derfysglyd ddw'r
Oedd gair a gwen yr hybarch wr;
Ir bod yn genad Duw, nid llai o dâd
Oedd ef serch hyny i'w anwyliaid mâd.

John Hughes, Carneddau, gwladwr pur,
A'i fywyd yn ddiffynol fur
I gadw urddas hoff ein gwlad
Rhag saethau gelyniaethus frad :
Halenaidd fywyd llawn o ras
Wrthweithiai lygredd pechod cas:
Dinesydd berchid gan y wlad oedd ef
Am fod ei ymarweddiad pur o'r Nef.

John Hughes, Carneddau, gwr o ddawn
Nodedig i wneyd bugail iawn;
Fe borthai'r wyn, rai gweiniaid, mân,
A didwyll laeth Ysgrythyr lân;
Heirdd seigiau breision ddygai'n rhodd
I'r cryfion saint oedd wrth eu bodd;
A thynai ddwfr o greigiau'r anial dir
Oedd i'r sychedig yn adfywiad gwir.

John Hughes, Carneddau, wnaeth ei sedd
Yn serch ei wlad fel cenad hedd;
Ni ddrachtiodd o ffy nonau mâd
Ddysgeidiaeth yn Ngholegau'r wlad;
Nid oedd yn ddwfn-athronydd mawr,
Na chwaith yn rhesymegol gawr:
Ond meddai ddawn fedyddiwyd gyda thân,
Fel hen ddiwygwyr tanllyd Cymru lân.

Ei lais melodaidd, ystwyth, clir,
Fel udgorn arian dros y tir
Udganai werth y cysgod llawn
Rhag damniol lid oedd yn yr Iawn;
Pelydrai'i wedd ddisgleirdeb byw,
Fel marwor tân o allor Duw,
A'i wên wahoddgar; byddai'r oll ynghyd
Yn tynu'r crwydriaid tua'r gorlan glyd.

'Roedd ganddo floedd—trydanol floedd
Ddychrynai annuwiolion c'oedd ;
Yr oedd ei ddull a'i swynol lais
Yn tynu dyn heb arfer trais;
'Roedd fel Efengyl Crist ei hun,
Yn tynu'n gryf heb dreisio dyn;
Ei lygaid flachiai lymion saethau tân
A loriai hen elynion Iesu glân.

Dyrchafu Crist a'i Groes wnaeth ef
Drwy'r gwledig gwm a'r goegfalch dref;
Nid llosgi rhyw ddieithriol dâu
Ar hen allorau Cymru lân,
Nid cyhwfanu ysgub dlawd
Wnai Groes yr Iesu'n destyn gwawd,
Ond canai athrawiaethau dwyfol ras
I galon gwerin Cymru gyda blas.

Nid cerfio delwau llunaidd mwyn
O ddamcaniaethau llawn o swyn,
A'u dangos yn Areithfa'r Nef
Nes cuddio Croes ei gariad Ef;.
Ond gyda gwres angherddol ryw
Cyhoeddai Iesu'r Ceidwad byw
Drwy'r cwm diaddurn a'r ffasiynol dref,
Hyn oedd drwy'i oes ei fwyd a'i ddiod ef.

Rhwng byd a nef yn fynych bydd
Rhyw fordaith hirfaith-'stormus ddydd ;
Ond croesodd ef yr afon ddofn
Heb donau dig i gasglu ofn;
Ca'dd groesi yn y culaf fàn
I feddiant o'i dragwyddol ràn.
I'r capel aeth ar forau Sabboth cu,
Ond roes ei oedfa yn Nghaersalem fry.

Mae hiraeth dwfn yn nghalon gwlad
Am Efengylydd siriol, mad;
Ond mae ei lais, ei wên, a'i iaeth
Yn aros etto gyda'n gwaith,
Gan wasgar moesol rym drwy'r tir
O blaid y pur a thros y gwir.
Hoff genad Ior, cwsg hun o dawel hedd,
Ar wedd dy Feistr deui'i maes o'r bedd.

—ELLIS ISFRYN WILLIAMS, RHOS.


Nodiadau[golygu]

Bu farw awdur y gwaith hwn cyn 1 Ionawr, 1924, ac mae felly yn y parth cyhoeddus ledled y byd gan fod yr awdur wedi marw ers dros 100 mlynedd yn ol.