Llyfr Del/Bedd Y Cenhadwr

Oddi ar Wicidestun
Sefyll A Dianc Llyfr Del

gan Owen Morgan Edwards

Y Ddwy Ynys

BEDD Y CENHADWR

AR oror Cameroon, yn Affrig bell, y mae palmwydden yn sefyll uwch ben bedd, fel pe i'w wylio. Bedd cenhadwr ydyw'r bedd hwnnw, bedd cenhadwr fu farw'n ieuanc, cyn cael dweyd gair wrth y pagan am Grist.

Ar lethr mynydd yn Switzerland y mae cartref Fritz Becher. Gwelai y bachgen yr eira tragwyddol o ddrws tŷ ei dad, eira sy'n wyn a disglair ar yr Alpau er bore'r byd. Adwaenai'r aberoedd a'r defaid ac adar y mynyddoedd. Ni fu neb yn fwy hoff o'i gartref na Fritz Becher.

Ond penderfynodd adael ei gartref, a hwylio dros y môr, o wlad yr eira i wlad y palmwydd, i ddweyd wrth y pagan am Iesu Grist. Nid oedd yn sicr a oedd ei enw ef ei hun ar lyfr y bywyd; ond credai yr ysgrifennid ei enw yno os medrai gael ereill at Grist. Yr oedd galar yn ei gartref pan gychwynnodd, a thad a mam yn gofyn pryd y doi o wlad y palmwydd i wlad yr eira'n ôl.


Bedd y Cenhadwr

Gwelodd y paganiaid long yn angori ar eu traethell. a phedwar o ddynion gwynion yn glanio. Yr oedd tri yn ddynion cryfion canol oed; a phan ofynwyd iddynt beth a werthent, atebasant,—"Nid oes gennym ddim i'w werthu, yr ydym yn cynnyg efengyl heddwch heb arian ac heb werth." Ond yr oedd un o'r cenhadon yn ieuanc, a'r dwymyn wedi ymaflyd ynddo. Rhoddwyd y bachgen claf i orwedd dan gysgod y palmwydd, ar y traeth lle yr oedd wedi meddwl cyhoeddi efengyl yr Iesu. Am dri diwrnod bu'n dihoeni dan y dwymyn. Soniai am y mynyddoedd; gwelai ei gartref, a'r eira y tu hwnt iddo. Ac o'r diwedd gwelodd wlad a'i gogoniant yn fwy na'r goleuni ar yr eira; a gwelodd ynddi un â llyfr yn ei law. "Mi welaf fy nghartref," meddai, "a'm brawd hynaf. Y mae llyfr yn ei law, ac y mae fy enw i ynddo. Dacw'r hwn fu farw o'i fodd dros bechadur. Dacw enw Fritz Becher ar Lyfr y Bywyd."

Torrwyd bedd iddo ar y traeth. Y mae'r paganiaid eto'n holi am yr hwn fu farw o'i fodd dros bechadur, ac am Lyfr y Bywyd. Y mae palmwydden dal eto'n gwylio uwch ben bedd plentyn gwlad yr eira. A phwy na ddywed wrthi,—

Cadw di'n ddiogel,
Weddillion y sant i fwynhau melus hun,
Pan ferwo y weilgi ar lan Coromandel,
Gofynnir adfeilion ei babell bob un!"