Mae tywyll anial nos

Oddi ar Wicidestun
Llais hyfryd rhad ras sy'n gweiddi, Dihangfa Mae tywyll anial nos

gan William Williams, Pantycelyn

Tydi, fy Arglwydd, yw fy rhan
Mynegai Llyfr Emynau y Methodistiaid Calfinaidd a Wesleaidd 1930

48[1] Anfarwol Fywyd lle bo Duw.
M. B. D.

1 MAE tywyll anial nos,
Peryglon o bob rhyw,
Holl ofnau'r bedd, pob meddwl gwan,
Yn ffoi o'r fan bo 'Nuw:
Ond tegwch dwyfol clir,
A chariad pur a hedd,
Gaiff fod yn wleddoedd pur di-drai
I'r rhai sy'n gweld ei wedd.

2 Lle byddych Di, fy Nuw,
Anfarwol fywyd sy,
Yn tarddu, megis dŵr o'r graig,
I'r lan i'r nefoedd fry:
Rhyw wawr ddisgleirwen sydd
Yn twnnu ohono Ef,
Yn arwain, trwy bob ffos a nant,
Holl ffyddlon blant y nef.


3. Ffarwél, chwi haul a lloer,
Ffarwél, chwi sêr y ne';
Mae presenoldeb pur fy Nuw
Yn well yn llanw'r lleol
Rhyw faith dragwyddol ddydd,
Goleuni sydd yn fwy,
Yw'r hwn a ddaw oddi wrth ei wedd,
Na'u holl ddisgleirdeb hwy.

William Williams, Pantycelyn

Ffynhonnell[golygu]

  1. Emyn rhif 48, Llyfr Emynau y Methodistiaid Calfinaidd a Wesleaidd 1930