Tudalen:Cymru fu.djvu/424

Oddi ar Wicidestun
Prawfddarllenwyd y dudalen hon

Siawns ond hyny deuaut i'n tŷ ni,
I goethi eu pregethau.
Yr holl gwmffwrdd calon ge's i oddiwrthyn',
Oedd dangos fy nhŷ, a'm stock, a'm tyddyn;
A llawnder fy ŷdlan, wiwlan wedd,
'Roedd hyny'n rhyw rinwedd ronyn.
Ond mae'n debyg fod arnaf eto gyfri',
Gwmpas haner coron i'r apothecari;
Rwy'n foddlon i dalu hyny fy hun,
Fe wnaeth y dyn beth d'ioni.

ENTER Doctor.


Doctor. How do, 'r hen corph, darf'ych mendio clyfar.
Arthur. 'Rwyf yn abl grymusdeg, bendith Huw i
chwi, meistar.
Doctor. Mae'n ta geny' gweled chi mor hearty.
Arthur. Mi fyddwn yn iachach pe cawn dalu ichwi.
Doctor. Here's a bill for the whole cost.
Arthur. Wel, gobeithio nad ydych ddim yn dost.
Doctor. The total sum, one guinea and a-half.
Arthur. Aroswch, gadewch i mi edrych yn graff.

Y gini a haner am cyn lleied a hyny!
Ai diafol a welodd etifedd y fagddu?
Dos oddiyma, leidr, gyda dy lediaith,
Onide, mi dalaf i ti am dy hudoliaeth.

Doctor. Wel, mae genyf ffordd i godi'm cyflog,
Mi fyna'u cael nhw ar fyr bob ceiniog.

Arthur. Ni chei monynt o'm bodd i,
Wyneb ci cynddeiriog.

Ni chefais i o'i ddrugs a'i gelfi dygyn,
Erioed werth deunaw, pe b'ai fo wrth denyn;
Mi feddyliais y buasai'n hyn o le,
Haner coron o'r goreu ceryn.

Yn lle hyny, dyma gini a haner
Fydd raid i mi dalu ar fyrder;
Ei i mi wylltio a myn'd o'm co',
Mi w'rantaf myn e' eto'i fater.

Ond ni choeliaf nad af tuag adref bellach,
Mi fydda' o hyn allan am y byd yma'n hyllach;
Mi wna' i bawb ganlyn ar eu gwaith,
Mi laenia, ac mi â'n saith greulonach.

ENTER Angau.
Angau. Stop, old man, you are to be dead.