Prawfddarllenwyd y dudalen hon
- (3) Mae'r deddfiadau hynny'n cynnwys deddfiadau sy'n gwneud y canlynol (ond nid ydynt wedi eu cyfyngu iddynt)—
- (a) ei gwneud yn ofynnol i'r Gymraeg a'r Saesneg gael eu trin ar y sail eu bod yn gyfartal yn nhrafodion Cynulliad Cenedlaethol Cymru;
- (b) rhoi hawl i siarad Cymraeg mewn achosion cyfreithiol yng Nghymru;
- (c) rhoi statws cyfartal i destunau Cymraeg a Saesneg—
- (i)Mesurau a Deddfau Cynulliad Cenedlaethol Cymru, a
- (ii) is-ddeddfwriaeth;
- (d) gosod dyletswydd ar Weinidogion Cymru i fabwysiadu strategaeth sy'n nodi sut y maent yn bwriadu hybu a hwyluso defnyddio'r Gymraeg;
- (e) creu safonau ymddygiad sy'n ymwneud â defnyddio'r Gymraeg, neu â pheidio â thrin y Gymraeg yn llai ffafriol na'r Saesneg, mewn cysylltiad—
- (i) â chyflenwi gwasanaethau,
- (ii) â llunio polisi, a
- (iii) ag arfer swyddogaethau neu gynnal busnesau neu ymgymeriadau eraill;
- (f) creu safonau ymddygiad o ran hybu a hwyluso defnyddio'r Gymraeg;
- (g) creu safonau ymddygiad ar gyfer cadw cofnodion mewn cysylltiad â'r Gymraeg;
- (h) gosod dyletswydd i gydymffurfio â'r safonau ymddygiad hynny sy'n cael eu creu, a chreu rhwymedïau am fethiannau i gydymffurfio â hwy; ac
- (i) creu swydd Comisiynydd y Gymraeg a chanddi swyddogaethau sy'n cynnwys—
- (i) hybu defnyddio'r Gymraeg,
- (ii) hwyluso defnyddio'r Gymraeg,
- (iii) gweithio tuag at sicrhau nad yw'r Gymraeg yn cael ei thrin yn llai ffafriol na'r Saesneg,
- (iv) cynnal ymholiadau i faterion sy'n ymwneud â swyddogaethau'r Comisiynydd, a
- (v) ymchwilio i ymyrraeth â'r rhyddid i ddefnyddio'r Gymraeg.
- (4) Nid yw'r Mesur hwn yn effeithio ar statws y Saesneg yng Nghymru.